1 16 19 20 package org.apache.xalan.xsltc.compiler.util; 21 22 import java.util.ListResourceBundle ; 23 24 27 public class ErrorMessages_ca extends ListResourceBundle { 28 29 87 88 private static final String [][] m_errorMessages = { 90 {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR, 91 "S'ha definit m\u00e9s d'un full d'estils en el mateix fitxer."}, 92 93 98 {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR, 99 "La plantilla ''{0}'' ja est\u00e0 definida en aquest full d''estils."}, 100 101 102 107 {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR, 108 "La plantilla ''{0}'' no est\u00e0 definida en aquest full d''estils."}, 109 110 114 {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR, 115 "La variable ''{0}'' s''ha definit m\u00e9s d''una vegada en el mateix \u00e0mbit."}, 116 117 122 {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR, 123 "La variable o el par\u00e0metre ''{0}'' no s''ha definit."}, 124 125 130 {ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR, 131 "No s''ha trobat la classe ''{0}''."}, 132 133 139 {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR, 140 "No s''ha trobat el m\u00e8tode extern ''{0}'' (ha de ser public)."}, 141 142 148 {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR, 149 "No s''ha pogut convertir l''argument o tipus de retorn a la crida del m\u00e8tode ''{0}''"}, 150 151 155 {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR, 156 "No s''ha trobat el fitxer o URI ''{0}''."}, 157 158 162 {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR, 163 "L''URI ''{0}'' no \u00e9s v\u00e0lid."}, 164 165 169 {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR, 170 "No es pot obrir el fitxer o l''URI ''{0}''."}, 171 172 176 {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR, 177 "S''esperava l''element <xsl:stylesheet> o <xsl:transform>."}, 178 179 184 {ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR, 185 "El prefix d''espai de noms ''{0}'' no s''ha declarat."}, 186 187 191 {ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR, 192 "No s''ha pogut resoldre la crida de la funci\u00f3 ''{0}''."}, 193 194 198 {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR, 199 "L''argument de ''{0}'' ha de ser una cadena de literals."}, 200 201 206 {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR, 207 "S''ha produ\u00eft un error en analitzar l''expressi\u00f3 XPath ''{0}''."}, 208 209 214 {ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR, 215 "No s''ha especificat l''atribut obligatori ''{0}''."}, 216 217 222 {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR, 223 "L''expressi\u00f3 XPath cont\u00e9 el car\u00e0cter no perm\u00e8s ''{0}''."}, 224 225 231 {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR, 232 "La instrucci\u00f3 de processament t\u00e9 el nom no perm\u00e8s ''{0}''."}, 233 234 240 {ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR, 241 "L''atribut ''{0}'' es troba fora de l''element."}, 242 243 249 {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR, 250 "No es permet l''atribut ''{0}''."}, 251 252 258 {ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR, 259 "Import/include circular. El full d''estils ''{0}'' ja s''ha carregat."}, 260 261 266 {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR, 267 "Els fragments de l'arbre de resultats no es poden classificar (es passen per alt els elements <xsl:sort>). Heu de classificar els nodes quan creeu l'arbre de resultats. "}, 268 269 274 {ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR, 275 "El formatatge decimal ''{0}'' ja est\u00e0 definit."}, 276 277 281 {ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR, 282 "XSLTC no d\u00f3na suport a la versi\u00f3 XSL ''{0}''."}, 283 284 288 {ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR, 289 "Hi ha una refer\u00e8ncia de variable/par\u00e0metre circular a ''{0}''."}, 290 291 295 {ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR, 296 "L'operador de l'expressi\u00f3 bin\u00e0ria \u00e9s desconegut."}, 297 298 302 {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR, 303 "La crida de funci\u00f3 t\u00e9 arguments no permesos."}, 304 305 310 {ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR, 311 "El segon argument de la funci\u00f3 document() ha de ser un conjunt de nodes."}, 312 313 318 {ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR, 319 "Es necessita com a m\u00ednim un element <xsl:when> a <xsl:choose>."}, 320 321 326 {ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR, 327 "Nom\u00e9s es permet un element <xsl:otherwise> a <xsl:choose>."}, 328 329 334 {ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR, 335 "<xsl:otherwise> nom\u00e9s es pot utilitzar dins de <xsl:choose>."}, 336 337 342 {ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR, 343 "<xsl:when> nom\u00e9s es pot utilitzar dins de <xsl:choose>."}, 344 345 350 {ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR, 351 "A <xsl:choose> nom\u00e9s es permeten els elements <xsl:when> i <xsl:otherwise>."}, 352 353 357 {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR, 358 "L'atribut 'name' falta a <xsl:attribute-set>."}, 359 360 364 {ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR, 365 "L'element subordinat no \u00e9s perm\u00e8s."}, 366 367 372 {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR, 373 "No podeu cridar un element ''{0}''"}, 374 375 380 {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR, 381 "No podeu cridar un atribut ''{0}''"}, 382 383 390 {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR, 391 "Hi ha dades fora de l'element de nivell superior <xsl:stylesheet>."}, 392 393 398 {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR, 399 "L'analitzador JAXP no s'ha configurat correctament"}, 400 401 405 {ErrorMsg.INTERNAL_ERR, 406 "S''ha produ\u00eft un error intern d''XSLTC irrecuperable: ''{0}''"}, 407 408 413 {ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR, 414 "L''element d''XSL ''{0}'' no t\u00e9 suport."}, 415 416 422 {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR, 423 "No es reconeix l''extensi\u00f3 d''XSLTC ''{0}''."}, 424 425 432 {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR, 433 "El document d'entrada no \u00e9s un full d'estils (l'espai de noms XSL no s'ha declarat en l'element arrel)."}, 434 435 439 {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR, 440 "No s''ha trobat la destinaci\u00f3 ''{0}'' del full d''estils."}, 441 442 447 {ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR, 448 "No s''ha implementat ''{0}''."}, 449 450 454 {ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR, 455 "El document d'entrada no cont\u00e9 cap full d'estils XSL."}, 456 457 461 {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR, 462 "No s''ha pogut analitzar l''element ''{0}''"}, 463 464 470 {ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR, 471 "L'atribut use de <key> ha de ser node, node-set, string o number."}, 472 473 478 {ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR, 479 "La versi\u00f3 del document XML de sortida ha de ser 1.0"}, 480 481 485 {ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR, 486 "L'operador de l'expressi\u00f3 relacional \u00e9s desconegut."}, 487 488 495 {ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR, 496 "S''ha intentat utilitzar el conjunt d''atributs ''{0}'' que no existeix."}, 497 498 505 {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR, 506 "No es pot analitzar la plantilla de valors d''atributs ''{0}''."}, 507 508 511 {ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR, 512 "El tipus de dades de la signatura de la classe ''{0}'' \u00e9s desconegut."}, 513 514 520 {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR, 521 "No es pot convertir el tipus de dades ''{0}'' en ''{1}''."}, 522 523 527 {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR, 528 "Templates no cont\u00e9 cap definici\u00f3 de classe translet."}, 529 530 534 {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR, 535 "Templates no cont\u00e9 cap classe amb el nom ''{0}''."}, 536 537 540 {ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR, 541 "No s''ha pogut carregar la classe translet ''{0}''."}, 542 543 {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR, 544 "La classe translet s''ha carregat, per\u00f2 no es pot crear la inst\u00e0ncia translet."}, 545 546 552 {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR, 553 "S''ha intentat establir ErrorListener de ''{0}'' en un valor nul."}, 554 555 559 {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR, 560 "XSLTC nom\u00e9s d\u00f3na suport a StreamSource, SAXSource i DOMSource."}, 561 562 566 {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR, 567 "L''objecte source donat a ''{0}'' no t\u00e9 contingut."}, 568 569 573 {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR, 574 "No s'ha pogut compilar el full d'estils."}, 575 576 584 {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR, 585 "TransformerFactory no reconeix l''atribut ''{0}''."}, 586 587 591 {ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR, 592 "setResult() s'ha de cridar abans de startDocument()."}, 593 594 601 {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR, 602 "Transformer no cont\u00e9 cap objecte translet."}, 603 604 609 {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR, 610 "No s'ha definit cap manejador de sortida per al resultat de transformaci\u00f3."}, 611 612 616 {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR, 617 "L''objecte result donat a ''{0}'' no \u00e9s v\u00e0lid."}, 618 619 626 {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR, 627 "S''ha intentat accedir a una propietat Transformer ''{0}'' no v\u00e0lida."}, 628 629 634 {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR, 635 "No s''ha pogut crear l''adaptador SAX2DOM ''{0}''."}, 636 637 641 {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR, 642 "S'ha cridat XSLTCSource.build() sense que s'hagu\u00e9s establert la identificaci\u00f3 del sistema."}, 643 644 645 {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR, 646 "L'opci\u00f3 -i s'ha d'utilitzar amb l'opci\u00f3 -o."}, 647 648 649 658 {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR, 659 "RESUM\n java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <sortida>]\n [-d <directori>] [-j <fitxer_jar>] [-p <paquet>]\n [-n] [-x] [-s] [-u] [-v] [-h] { <full_estils> | -i }\n\nOPCIONS\n -o <sortida> assigna el nom <sortida> al translet\n generat. Per defecte, el nom de translet\n s'obt\u00e9 del nom de <full_estils>. Aquesta opci\u00f3\n no es t\u00e9 en compte si es compilen diversos fulls d'estils.\n -d <directori> especifica un directori de destinaci\u00f3 per al translet\n -j <fitxer_jar> empaqueta les classes translet en un fitxer jar del nom\n especificat com a <fitxer_jar>\n -p <paquet> especifica un prefix de nom de paquet per a totes les classes\n translet generades.\n -n habilita l'inlining (com a mitjana, el funcionament per defecte\n \u00e9s millor).\n -x habilita la sortida de missatges de depuraci\u00f3 addicionals\n -s inhabilita la crida de System.exit\n -u interpreta els arguments <full_estils> com URL\n -i obliga el compilador a llegir el full d'estils des de l'entrada est\u00e0ndard\n -v imprimeix la versi\u00f3 del compilador\n -h imprimeix aquesta sent\u00e8ncia d'\u00fas.\n"}, 660 661 670 {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR, 671 "RESUM \n java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <fitxer_jar>]\n [-x] [-s] [-n <iteracions>] {-u <url_document> | <document>}\n <classe> [<par\u00e0m1>=<valor1> ...]\n\n utilitza la <classe> translet per transformar un document XML\n especificat com a <document>. La <classe> translet es troba\n o b\u00e9 a la CLASSPATH de l'usuari o b\u00e9 al <fitxer_jar> que es pot especificar opcionalment.\nOPCIONS\n -j <fitxer_jar> especifica un fitxer jar des del qual es pot carregar el translet\n -x habilita la sortida de missatges de depuraci\u00f3 addicionals\n -s inhabilita la crida de System.exit\n -n <iteracions> executa la transformaci\u00f3 el nombre de vegades <iteracions> i\n mostra informaci\u00f3 de perfil\n -u <url_document> especifica el document d'entrada XML com una URL\n"}, 672 673 674 675 681 {ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR, 682 "<xsl:sort> nom\u00e9s es pot utilitzar amb <xsl:for-each> o <xsl:apply-templates>."}, 683 684 690 {ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING, 691 "Aquesta JVM no d\u00f3na suport a la codificaci\u00f3 de sortida ''{0}''."}, 692 693 697 {ErrorMsg.SYNTAX_ERR, 698 "S''ha produ\u00eft un error de sintaxi a ''{0}''."}, 699 700 706 {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND, 707 "No s''ha trobat el constructor extern ''{0}''."}, 708 709 714 {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF, 715 "El primer argument de la funci\u00f3 Java no static ''{0}'' no \u00e9s una refer\u00e8ncia d''objecte v\u00e0lida."}, 716 717 722 {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR, 723 "S''ha produ\u00eft un error en comprovar el tipus de l''expressi\u00f3 ''{0}''."}, 724 725 730 {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR, 731 "S'ha produ\u00eft un error en comprovar el tipus d'expressi\u00f3 en una ubicaci\u00f3 desconeguda."}, 732 733 737 {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR, 738 "L''opci\u00f3 de l\u00ednia d''ordres ''{0}'' no \u00e9s v\u00e0lida."}, 739 740 744 {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR, 745 "A l''opci\u00f3 de l\u00ednia d''ordres ''{0}'' li falta un argument obligatori."}, 746 747 753 {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG, 754 "AV\u00cdS: ''{0}''\n :{1}"}, 755 756 760 {ErrorMsg.WARNING_MSG, 761 "AV\u00cdS: ''{0}''"}, 762 763 769 {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG, 770 "ERROR MOLT GREU: ''{0}''\n :{1}"}, 771 772 776 {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG, 777 "ERROR MOLT GREU: ''{0}''"}, 778 779 785 {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG, 786 "ERROR: ''{0}''\n :{1}"}, 787 788 792 {ErrorMsg.ERROR_MSG, 793 "ERROR: ''{0}''"}, 794 795 798 {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR, 799 "Transformaci\u00f3 mitjan\u00e7ant translet ''{0}'' "}, 800 801 805 {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR, 806 "Transformaci\u00f3 mitjan\u00e7ant translet ''{0}'' des del fitxer jar ''{1}''"}, 807 808 813 {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT, 814 "No s''ha pogut crear una inst\u00e0ncia de la classe TransformerFactory ''{0}''."}, 815 816 821 {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY, 822 "Errors del compilador:"}, 823 824 829 {ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY, 830 "Avisos del compilador:"}, 831 832 839 {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY, 840 "Errors de translet:"} 841 }; 842 843 844 public Object [][] getContents() { 845 return m_errorMessages; 846 } 847 } 848 | Popular Tags |